The so-called Framework Agreement on the Bangsamoro uses words to
conceal rather than reveal. For instance, it grandly declares: “The
relationship of the Central Government with the Bangsamoro Government
shall be asymmetric.” Asymmetric basically means they’re not equals,
“hindi pantay,” but it doesn’t say who is subordinate to whom. If the
intention was to say that the Bangsamoro Government is a subordinate
political subdivision of the national government—as it should be, no two
ways about that—that should’ve been stated. Here the fudge word is
“asymmetric,” which creates an ambiguity that can be a fresh source of
conflict in the future.
Second, the Agreement says: “The Bangsamoro shall have competence
over the Shari’ah justice system.” Whatever happened to the Supreme
Court’s power to regulate inferior courts? Here the fudge word is
“competence,” as if that is cured by the executive branch bargaining
away the high court’s exclusive power and sharing it with this new
entity called Bangsamoro.
The third fudge word is “core territory.” The Constitution uses
the term “territorial jurisdiction,” while the organic act for the
Autonomous Region in Muslim Mindanao refers to the “area of autonomy.”
Why add a new term to the lexicon of self-determination? If there is a
“core” territory, there’s got to be a penumbral emanation from that
core. It means that the Agreement expanded the ARMM area but that is
just the start. Worse, it does not secure the borders equally for both
the central and Bangsamoro governments. It’s one-sided. It secures the
irreducible “core” in favor of the Bangsamoro, which can expand its
scope against the central government. This is most worrisome, especially
if seen side by side with that other fudge word, “asymmetrical.”
Finally, the negotiators say that the Agreement doesn’t require
Charter change. Yet the Agreement includes clauses that the Supreme
Court has already rejected in its 2008 decision on the Memorandum of
Agreement on Ancestral Domain (Cotabato v. GRP Peace Panel). For
instance, the Court struck down in 2008 the term Bangsamoro identity,
and yet the 2012 pact uses that same term in almost the same way.
Moreover, the full text of the Agreement has not been made public.
Critical annexes on “Power Sharing” and “Wealth Sharing” are still
unavailable, as far as I know. That similar issue of lack of
transparency was similarly raised in 2008.
source: Philippine Daily Inquirer Column of by Atty Raul C. Pangalangan
No comments:
Post a Comment